
Lưu ý: Hình bìa chỉ mang tính minh họa — không phải ảnh sách thực tế. Nội dung và bản quyền sách được đảm bảo chính hãng từ nhà xuất bản. Chợ Sách chỉ cam kết sách do người bán cung cấp là sách chính hãng; khiếu nại về bìa khác hình minh họa sẽ được xem xét từng trường hợp.
Sách Gió Đùa Trong Liễu - The Wind In The Willows - Song Ngữ Việt-Anh
Tác giả: Kenneth Grahame
NXB: Dân Trí
Chi tiết sản phẩm
Mô tả nội dung sách Sách Gió Đùa Trong Liễu - The Wind In The Willows - Song Ngữ Việt-Anh - Kenneth Grahame
Gió Đùa Trong Liễu - The Wind In The Willows - Song Ngữ Việt-Anh
Nội dung và giá trị của Gió đùa trong liễu – The Wind in the Willows
Gió đùa trong liễu là một tác phẩm văn học kinh điển nổi tiếng, kể về hành trình phiêu lưu đầy cảm xúc của những nhân vật động vật đáng yêu như Mole, Ratty, Badger và Toad. Những câu chuyện trong cuốn truyện song ngữ này không chỉ khắc họa tình bạn sâu sắc mà còn gửi gắm thông điệp về sự dũng cảm, lòng kiên trì và tình yêu thiên nhiên.
Tác phẩm bắt đầu từ hành trình khám phá thế giới rộng lớn của Mole – chú chuột chũi ngây thơ. Trên con đường ấy, Mole gặp Ratty – chuột nước yêu tự do, Badger – bác lửng thông thái, và Toad – chú cóc nhiệt huyết nhưng bốc đồng. Cả nhóm đã cùng nhau trải qua những cuộc phiêu lưu thú vị, từ những buổi dạo chơi yên bình trên dòng sông thơ mộng đến hành trình đối mặt với băng nhóm cáo xảo quyệt xâm chiếm Toad Hall.
Với phiên bản sách song ngữ, Gió đùa trong liễu không chỉ mở ra thế giới thiên nhiên sinh động mà còn là một công cụ hữu ích giúp độc giả học tiếng Anh thông qua những câu chuyện hấp dẫn.
Thành tích và tác động văn hóa của Gió đùa trong liễu – The Wind in the Willows
– Tác phẩm văn học kinh điển: Gió đùa trong liễu là một biểu tượng vượt thời gian của văn học thiếu nhi, được ca ngợi bởi các nhà văn lớn như A.A. Milne, C.S. Lewis và nhiều thế hệ độc giả.
– Dịch thuật và xuất bản toàn cầu: Cuốn sách đã được dịch ra hàng chục ngôn ngữ và xuất bản khắp thế giới, với hàng triệu bản in, chứng tỏ sức sống bền bỉ của một tác phẩm văn học kinh điển.
– Chuyển thể đa dạng: Tác phẩm đã được chuyển thể thành phim hoạt hình, sân khấu kịch, âm nhạc, và các hình thức nghệ thuật khác, luôn giữ được sức hút với mọi lứa tuổi.
– Giá trị giáo dục: Là một cuốn truyện song ngữ, tác phẩm giúp độc giả không chỉ hiểu thêm về thiên nhiên và tình bạn mà còn phát triển kỹ năng ngôn ngữ qua hình thức sách song ngữ.
Ưu điểm của phiên bản sách song ngữ Gió đùa trong liễu – The Wind in the Willows
– Truyện song ngữ kinh điển: Nội dung được trình bày song ngữ Việt – Anh, giúp độc giả trải nghiệm câu chuyện theo cả hai ngôn ngữ, nâng cao kỹ năng tiếng Anh hiệu quả.
– Ghi chú từ vựng: Sách được tích hợp ghi chú từ vựng chi tiết, hỗ trợ học tập một cách trực quan và sinh động.
– Hình thức in ấn chất lượng cao: Cuốn sách song ngữ này được in trên giấy chống lóa, bền đẹp và thân thiện với mắt, mang lại trải nghiệm đọc thoải mái.
– Tái hiện văn học kinh điển: Phiên bản Gió đùa trong liễu này giúp người đọc mọi lứa tuổi khám phá vẻ đẹp của văn học kinh điển một cách sâu sắc và dễ dàng.
Giá bán
81.500 ₫
Sách cùng tác giả Kenneth Grahame
Xem tất cả →
Sách Văn Học Cổ Điển - Gió Đùa Trong Liễu
75.000 ₫

Sách Illustrated Special Editions - Gió Đùa Trong Liễu - Bìa Cứng
179.100 ₫

Sách Phiên Bản Kể Lại Đầy Lôi Cuốn Của Tác Phẩm Văn Học Kinh Đi�
36.000 ₫

Sách Tác Phẩm Kinh Điển Dành Cho Thiếu Nhi - Gió Qua Rặng Liễu
23.000 ₫

The Wind in the Willows by Kenneth Grahame - Fiction/Children book in English - Ngoại Văn
234.000 ₫